Nejoblíbenější píseň v Izraeli

Tato píseň se stala v Izraeli téměř okamžitě hitem. Její rytmus a text jsou nejen velmi chytlavé, ale její slova dodávájí lidem naději. Text napsal významný izraelský rabín. Ostatně, poslechněte si tuto píseň sami. Pod videem najdete text v hebrejštině, výslovnost přepsanou do latinky, abyste si ho mohli zpívat, pokud neumíte hebrejskou abecedu a také český překlad.

Píseň se jmenuje תמיד אוהב אותי TAMID OHEV OTI – Vždy mě miluje. Zpívá ji Sason Efraim Šaulov.

Text písně v hebrejštině přepsaný do latinky (používám český přepis):

Hašem hu aba tov vehu tamid mitpaer bi, roe bi rak ta‘nekudot hatovot. Roe šeani roce lihjot tov rak lo joce li, chaserot li kula kama tfilot. Vehašem hu gam raa et haracon šehaja li, še nisiti lo amarti noaš. Roe babizajon šeli bamar šehirgašti, ech hitchalti šuv kol jom mechadaš.

Ref.: Vehašem jitbarach, tamid ohev oti vetamid jihje li rak tov. Hašem jitbarach, tamid ohev oti, vetamid jihje li rak tov. Vejihje li od joter tov, veod joter tov, veod joter tov, veod joter tov, veod joter tov, veod joter tov, vetamid jihje li rak tov.

Šomea merachem alaj vetamid one li, veim adain lo mamšich lechakot. Male oti beze šeata tamid ohevti, venoten li kol jom mechadaš matanot. Vetanhig oti berachamim kaelu kemo šebaolam haze nikra rachamim. Šejiru kulam šeken ata šomea tfilot, venechajech nihje briim venašir.

Ref.: Še hašem jitbarach, tamid ohev oti…

Vetihje li parnasa, tihje li aširut, veravakim veravakot jihje lahem zivug. Tihje gam refua šlema vebriut ejtana, chajim jafim meušarim šana achrej šana.

Ref.: Hašem jitbarach, tamid ohev oti…

Text písně v hebrejštině:

ה‘ הוא אבא טוב והוא תמיד מתפאר בי רואה בי רק ת’נקודות הטובות
רואה שאני רוצה להיות טוב רק לא יוצא לי וחסרות לי כולה כמה תפילות
וה‘ הוא גם ראה את הרצון שהיה לי שניסיתי לא אמרתי נואש
רואה בבזיון שלי במר שהרגשתי איך התחלתי כל פעם שוב מחדש

וה‘ יתברך תמיד אוהב אותי, ותמיד יהיה לי רק טוב
ה‘ יתברך תמיד אוהב אותי ותמיד יהיה לי רק טוב
ויהיה לי עוד יותר טוב, ועוד יותר טוב, ועוד יותר טוב
ועוד יותר טוב, ועוד יותר טוב, ועוד יותר טוב
ותמיד יהיה לי רק טוב

שומע מרחם עלי ותמיד עונה לי
ואם עדיין לא ממשיך לחכות
מלא אותי בזה שאתה תמיד אוהב’תי
תתן לי כל יום מחדש מתנות
ותנהיג אותי ברחמים כאלו כמו שבעולם הזה נקרא רחמים
שיראו כולם שכן אתה שומע תפילות
ונחייך נהיה בריאים ונשיר
ה‘ יתברך תמיד אוהב אותי…
ותהיה לי פרנסה
תהיה לי עשירות
ורווקים ורווקות יהיה להם זיווג
תהיה גם רפואה שלמה ובריאות איתנה
חיים יפים מאושרים שנה אחרי שנה
ה‘ יתברך תמיד אוהב אותי…

Text písně v češtině:

Bůh je dobrý otec a vždy se mnou chlubí. Vidí ve mně jen samé dobré stránky. Vidí, že chci být dobrý, ale nedaří se mi. Chybí mi jen pár modliteb. A Bůh také viděl touhu, kterou jsem měl, že jsem to zkoušel. Neřekl jsem, že jsem zoufalý. Vidí na mém ponížení, jak hořce jsem se cítil, jak jsem začínal pokaždé znovu.

Ref.: A požehnaný Bůh mě vždy miluje, a vždy mi bude dobře. Požehnaný Bůh mě vždy miluje, a vždy mi bude dobře. A bude mi ještě lépe, a ještě lépe (5x) a vždy mi bude jen dobře.

Slyší mě, slituje se nade mnou a vždy mi odpovídá. A pokud mi ještě neodpověděl, pokračuji v čekání. Naplň mě tím, že mě vždy miluješ. Dej mi každý den znovu dary. A veď mě s takovým milosrdenstvím, jakému se v tomto světě říká milosrdenství. Ať všichni vidí, že slyšíš modlitby. A budeme se usmívat, budeme zdraví a budeme zpívat:

Ref.: Požehnaný Bůh mě vždy miluje, a vždy mi bude dobře…

A budu mít na živobytí, budu mít bohatství. A svobodní a svobodné budou mít partnery. Bude také úplné uzdravení a pevné zdraví. Krásný, šťastný život rok co rok.

Ref.: Požehnaný Bůh mě vždy miluje, a vždy mi bude dobře…

Petra Uzan
Podnikatelka, milovnice cizích jazyků, online lektorka hebrejštiny a máma tří synů. Zábavným a neotřelým způsobem učí své online studenty jeden z nejstarších jazyků na světě. Díky tomu, že žila několik let v Izraeli a mluví plynule hebrejsky, boří mýty o tom, že cestování po Izraeli je nebezpečné a velmi drahé. Je to nádherná a velmi zajímavá země, kterou by měl každý člověk alespoň jednou v životě navštívit.
Komentáře